Childhood is a sacred phase in human growth. If you speak to any psychologist there is a strong possibility that they will link any of your peculiar quirks to an incident in your childhood. Right from how your parents treated you to the kinds of friends you had at school everything translates to the kind of functioning adult you are. So many people attribute their language learning to online resources, teachers and translation services such as Haitian Creole Translator Online from Creole Tutors. You know the drill. Therefore in this article I will explain a fairly original tool that I utilised to learn four languages within a span of 12 years. However before marching ahead, there is a little bit of attitude that may be required for achieving this feat. Let’s dive in.
Competitiveness and community embarrassment- gets you further than you would otherwise be
I was a competitive child. I worked hard to overcome my linguistic disability so much so that I would forget to eat and sleep. While this kind of blinding competitiveness is not required by everybody, you could borrow a spark or two. I would get into every opportunity for speaking my target language-whether it was answering questions in class, communicating to the principal or just about anything. What also helped was the fact that our school was strict about learning the language. They would employ all sorts of techniques like taping a ribbon to the back of your skirts etc. if you spoke in some other language. Result- any self respecting student would rather speak the language incorrectly than communicate in their mother tongue. We had all sorts of accents, incorrect usage of gerunds, participles and pronunciations going on in the background. If some smart alec knew the correct use, they would immediately point it out. In due time with reading and the help of competent teachers, students began to communicate correctly.
I began maintaining a Fact Journal to attempt a News Trivia competition around 6th grade. The competition was all about the knowledge of national and international affairs and to understand each news for what it was for a 12 year old was a tough task. On the suggestion of a teacher, I began maintaining a ‘Facts Journal’. Each day when I went back from school, I scanned the newspaper for obscure pieces of information that could be put up as questions in the competition. While learning a language by reading a newspaper is a high efficiency activity, if you are not careful enough you will not understand most of it due to poor vocabulary. Therefore I consulted multiple dictionaries, although this is not as useful as hiring a translation service nowadays. Dictionaries helped me learn vocabulary and newspapers helped me learn putting things in context. Although for Haitian Creole, which I am learning now, I am utilising the services of a Haitian Creole Translator Online from Creole Tutors for speeding up my business communication. Weeks passed and the competition finally arrived. I made it to the final round and the last question asked was- what is the temporary name of Pluto (which was newly ousted from our solar system)? I answered the question because I had made a detailed note on the same and with that won the competition. I continue to use Fact Journal and have learnt German and French. For any language learning method to succeed you need to make that method your own. All the best.